Guaro (remiks) (feat. Alzate, Carin Leon, Darío Gómez, El Charrito Negro, Jhon Alex Castaño, Jhonny Rivera, Juan Pablo Navarrete, Luis Alberto Posada, Pipe Bueno og Yeison Jimenez)

Jessi Uribes sang 'Guaro (remix)' med en stjernespekket rekke artister som Alzate, Carin Leon, Darío Gómez og andre, er en livlig hymne av hjertesorg og nytelse. Sangens tekster maler et levende bilde av en mann som har blitt forlatt av sin kvinne og som nå søker trøst i alkohol og venners selskap. Den gjentatte oppfordringen til 'guaro, cerveza y licor' (aguardiente, øl og brennevin) og tilstedeværelsen av kvinner for å 'pasarla cabrón' (ha det bra) understreker et desperat forsøk på å drukne hans sorger og glemme smerten gjennom en natt av mye drikking og festing.

Sangens fortelling er gjennomsyret av machismo-kulturen og den tradisjonelle latinamerikanske responsen på hjertesorg. Hovedpersonens erklæring om at han vil glemme sin eks-elsker og bravadoen i linjer som 'Pa' que yo llore, la neta, no traes con qué' (For meg å gråte, ærlig talt, du har ikke det som trengs) en fasade av styrke og likegyldighet. Imidlertid er den underliggende smerten tydelig i versene der han innrømmer å være 'adolorido y un poco confundido' (i smerte og litt forvirret), og avslører den følelsesmessige uroen under overflaten.

Musikalsk blander sangen elementer av regional meksikansk musikk med moderne påvirkninger, og skaper en festlig, men melankolsk atmosfære. Inkluderingen av mariachi, en tradisjonell meksikansk musikkstil, legger til den kulturelle rikdommen til sangen. Det felles aspektet ved å drikke og synge med venner er en betydelig del av fortellingen, og fremhever viktigheten av kameratskap for å takle personlig tap. Sangen fanger til slutt dualiteten av å søke glede midt i sorgen, et vanlig tema i mange latinamerikanske ballader.