Chacarera Del Finao

(chacarera)


Dagen jeg dør
la ingen holde våkne for meg;
at alle vennene mine
suge og synge i kor.

La basstrommen ringe høyt,
slik at det kan høres i himmelen:
Dette er hvordan Tata Dios vet
at den som kommer er fra Santiago.

La dem våkne ved siden av meg,
be og fortelle historier;
la ingen sørge,
jeg gråt heller ikke når som helst.

Det er alt jeg spør om
og til mine kjære venner:
når han dør slå på vitser
og de må strø meg med vin.

søt jeg trodde du ville danse tekster

Til San Pedro så snart jeg ankommer,
Jeg skal få ham til å åpne en klubb:
Jeg lærte ham å spille basstromme
og spille tegntriks.

ung og vakker lana del rey

Jeg skal åpne flere klubber;
for karneval, skyttergraver
reñidero, court 'e taba;
også stabile løp.

Jeg planlegger å gjøre det i Glory
dagen det er bra:
innkvartere innbyggere i Santiago,
kaste ut Tucumanene.

Det er alt jeg spør om
og til mine kjære venner:
når han dør slå på vitser
og de må strø meg med vin.

-------------------------------------------------- ----------

finao: (arg) død, død

våkne: (amerikansk) våkne eller vake rundt et lik

suge: (amerikansk) drikke til du er full

sumtekstene

pa': (arg) for

tata: (Quechua) far

Tata Dios: (Quechua) Gud Faderen

Santiago del Estero: hjemmehørende i provinsen eller byen Santiago del Estero

hvite ark tekster

Cuete: (Amerika) rakett

a'cer: (arg) å gjøre

peña: folkloristisk sted i Argentina og Bolivia hvor du hører på musikk og drikker litt
drinker

triks: kortspill med en spansk kortstokk der det høyeste kortet er spar-ess

grippy j cole tekster

bowling: (amer) bar, taverna og småbedrifter

grøft: (amerikansk) gjerde eller linje med staker drevet ned i bakken; typisk Santiago dansested

domstol: (Quechua) navn gitt til terrenget, plassen, stedet eller stedet som er flatt og uten hindringer

'e: (arg) den

taba: spill der et taba- eller ramtalus-ben kastes opp i luften avhengig av hvilken side det faller

cuadrera race: (arg) konkurranse holdt til hest over en distanse på rundt hundre meter

romme: (arg) gjøre plass eller gi plass

kaste: (amerikansk) kaste, kaste