Ender, ja ender i verdensrommet
Fra Disney-ettermiddagen til månen!
Vent onkel Scrooge, du trenger en dress der ute
Hvordan er du i live? (Hvordan er du i live?)
Du trenger varme (Du trenger varme) også luft (også luft)
Det må være en dyr stokk
Du er oppe på månen og leter etter skatter, du har blitt gal
Åhhhhh
Gal and i verdensrommet!
Ja, du er virkelig grådig og du er gammel
Du har en skummel skotsk aksent, og du bader i gull
Bad i gull! (Det kan ikke være bra for deg)
Dette burde være avslutningstemaet
Det er en svevende sang som flyr høyt som en drøm
Men den ble brukt som en jevn melodi, og understreket livet til en rik stokkand
På den ekte månen!
Abbadabba
Gal and i verdensrommet!
Å, jeg håper du holder meg i testamentet
Du kan kjøpe månen og si 'Sett den på regningen min'
På regningen min! Du er en and, herregud!
Du har vært på hvert eneste kontinent fra Afrika til Asia til kalde Antarktis
Jeg har alltid trodd at ender fløy langt bort om vinteren
Men du tok det altfor langt-ctica, altfor langt-ctica!
Vent onkel Scrooge, vil du ikke ta meg med?
Du er en nincompoop. Men det er en så flott sang!
Selv om du er en fugl, er du ingen klok gammel ugle
Houston, vi har et problem: skyttelkapteinen vår er en ravende vannfugl
Herregud han er en
Gal and i verdensrommet!
Dude, nevøene dine savner deg, vær så snill, gå tilbake
Fortsett å finne gull og juveler, bare legg av med kvakksalveren
Av kvakksalveren! Det er et ordspill og det handler om ender
kaldt hjerte jasiel nuñez tekster engelsk
Åhhhhh
Scrooge McDuck du er på
Scrooge McDuck du er på
Scrooge McDuck du er på
Måne!